Click to Skip Ad
Closing in...

'Ghost In The Shell' Director Mamoru Oshii To Make English-Language Feature Debut With 'The Last Druid: Garm Wars'

News
by Joe Cunningham
November 13, 2012 5:42 PM
4 Comments
  • |

Even if you’re a complete novice when it comes to anime, chances are that you’ll have at least heard of the likes of “Ghost in the Shell” and “The Sky Crawlers,” and those films both came from the acclaimed Japanese director Mamoru Oshii. He also directed the 2001 live-action movie “Avalon,” and Oshii is now set to make his first live-action English-language film with “The Last Druid: Garm Wars.”

The story is described as taking place in a world of war known as Annwyn, where clone soldiers from three military tribes are locked in a perpetual battle of air, land and technology. One clone, Khara, is separated from the battle and finds herself on the run with a group of unlikely companions, and together they seek to know more about their existence. It sounds to us like a project that could work perfectly in anime form, but Oshii looks set for a change of pace with this one.

In fact, the project has been in development since as far back as 1995, when it was envisaged as a mixture of animation, live-action and computer graphics. Oshii explained that the digital environment at the time wasn’t advanced enough back then. The project in its current format has an English-language script penned by Geoffrey Gunn (“Fangs of War”), which Oshii has also collaborated on, and is being produced by a Canadian company The Nakamura Group Advantage (which might be the best production company name ever). The project sounds fairly ambitious, so it may be some time before we actually see the finished product. [Anime News Network]

News
  • |

More: Mamoru Oshii, The Last Druid: Garm Wars

Free Indie Movies and Documentaries    

4 Comments

  • The Fanciful Norwegian | November 14, 2012 11:22 AMReply

    "Oshii is now set to make his first live-action English-language film"

    Oshii's previous live-action film ("Assault Girls") was in English.

  • Katie | November 17, 2012 2:10 AM

    Correction - it was in Engrish - a hybrid of badly pronounced English and Asian languages. Plus all of the actresses in Assault Girls were Japanese - it sounds like Oshii may be going with a Western cast.

  • fui | November 13, 2012 9:59 PMReply

    sdfsdfs

  • lookf4r | November 13, 2012 5:55 PMReply

    Please god change the title of that movie.

Email Updates